Η «Φόνισσα» της Εύας Νάθενα είναι τελικά η ελληνική ταινία που θα εκπροσωπήσει τη χώρα μας κατά τη διαγωνιστική διαδικασία των βραβείων Όσκαρ.
Η ταινία που διαφημίστηκε πολύ, έκοψε εισιτήρια, αλλά για να είμαστε ειλικρινείς, «πετσόκοψε» την πιο πλούσια γλώσσα της ελληνικής πεζογραφίας, εκείνη του Αλέξανδρου Παπαδιαμάντη. Υπερβολή; Όμως, πάρα πολλοί θεατές, βγαίνοντας από τις αίθουσες, είχαν την αίσθηση πως η «Φόνισσα» της Νάθενα… «δολοφόνησε» τον Παπαδιαμάντη!
Το σενάριο ήταν με επιείκεια φτωχό και ελλιπές, χωρίς να αναδεικνύει το μεγαλείο της γλώσσας του συγγραφέα. Η σεναριογράφος με τους κοφτούς και φτωχούς διαλόγους, κατάφερε να «εκμηδενίσει» την πλούσια γλώσσα του Παπαδιαμάντη.
Όλη την ταινία τη σώζει το εξαιρετικό lacoation και η ερμηνεία της Καρυοφυλλιάς Καραμπέτη, η οποία αν δεν είχε γεννηθεί στην Ελλάδα, θα είχε τουλάχιστον δύο Όσκαρ στην κατοχή της. Αλλά είχε την ατυχία να γεννηθεί στην Ελλάδα και να παίζει σε περιορισμένη «εμβέλεια».
Να αναφέρουμε εδώ, πως η «Φόνισσα» ήταν και η μοναδική υποψήφια ταινία, μετά τον σάλο που προκλήθηκε, όταν το υπουργείο Πολιτισμού αντικατέστησε την αρχική επιτροπή με μια νέα.
Οι εξηγήσεις που έδωσε το υπουργείο για τους λόγους της αιφνιδιαστικής αντικατάστασης δεν έπεισαν τους ανθρώπους του ελληνικού κινηματογράφου, με αποτέλεσμα δύο μέλη της νέας επιτροπής να αποχωρήσουν (και να αντικατασταθούν στη συνέχεια από άλλα), αλλά και οι δημιουργοί των άλλων υποψήφιων ταινιών να αποσύρουν τα έργα τους. Η «Φόνισσα», πάλι παρέμεινε, με αποτέλεσμα να είναι και η μοναδική υποψήφια για να εκπροσωπήσει την Ελλάδα, κατά τη διαγωνιστική διαδικασία των Όσκαρ.
Η επιτροπή, όπως ανέφερε σε ανακοίνωσή του το υπουργείο Πολιτισμού, ενέκρινε τη συμμετοχή της, κρίνοντας ότι πληροί τις προϋποθέσεις για μια δυναμική παρουσία.